Okay, det var Kurt Vonnegut. I kan godt holde op med at gætte nu. Og jeg er meget skuffet over, at ingen skrev Jane Aamund, Thit Jensen, Jeppe Aakjær, Villy Sørensen eller Trisse Gejl.
Jeg synes det er lidt strengt, at man ikke får at vide det er en konkurrence, når man læser.
Og jeg havde også gættet på noget helt andet, f.eks. H.C. Andersen - det er typisk soldatersnak nemlig: ...den havde øjne lige så uhyggelige som pissehuller i sneen!. Så er det givetvis lavet om siden som så meget andet Disney.
William Gibson har også skrevet det, i 'Virtual Light,' men jeg er ret sikker på, at det er ældgammel slang. Personligt har jeg svært ved at høre andre stemmer end Michael Caines i 'Get Carter' (1971): "You know, I'd almost forgotten what your eyes looked like. Still the same. Pissholes in the snow."
Jaja, nu hvor jeg HAR afsløret svaret, ved alle det. Men for mig – og det er trods alt mig, det hele handler om – er det nok fra Onkel Kurts Breakfast of Champions. Bortset fra det tror jeg også, det er gammel slang. GOD gammel slang, findes ikke bedre. Tak spids, det er fin gammel slang.
PS Der er selvfølgelig heller ikke meget andet at lave på Grønland end at finde på sjove ordbilleder med sne.(Jeg har det svært med tanken om Grønland. Indlæg under forberedelse.)
Det var forfatteren til bogen Svamp. Manden med øjne sim pishuller skulle være chefredaktør Jørn Mikkelsen. Googl it.
SvarSletJeg synes det ligner næsebor.
SvarSlet@Info: Det kan ikke være den bog, for den har jeg ikke læst.
SvarSlet@Don: Det er ganske vist.
Okay, det var Kurt Vonnegut. I kan godt holde op med at gætte nu. Og jeg er meget skuffet over, at ingen skrev Jane Aamund, Thit Jensen, Jeppe Aakjær, Villy Sørensen eller Trisse Gejl.
SvarSletJeg synes det er lidt strengt, at man ikke får at vide det er en konkurrence, når man læser.
SvarSletOg jeg havde også gættet på noget helt andet, f.eks. H.C. Andersen - det er typisk soldatersnak nemlig: ...den havde øjne lige så uhyggelige som pissehuller i sneen!.
Så er det givetvis lavet om siden som så meget andet Disney.
William Gibson har også skrevet det, i 'Virtual Light,' men jeg er ret sikker på, at det er ældgammel slang. Personligt har jeg svært ved at høre andre stemmer end Michael Caines i 'Get Carter' (1971):
SvarSlet"You know, I'd almost forgotten what your eyes looked like. Still the same. Pissholes in the snow."
Trisse Gejl! :D
SvarSletÅåhh, hvor er det altså et stort navn!
Jaja, nu hvor jeg HAR afsløret svaret, ved alle det. Men for mig – og det er trods alt mig, det hele handler om – er det nok fra Onkel Kurts Breakfast of Champions. Bortset fra det tror jeg også, det er gammel slang. GOD gammel slang, findes ikke bedre. Tak spids, det er fin gammel slang.
SvarSletMen Michael Caine var før Onkel Kurt!
SvarSletEn anden god én er
SvarSlet- who'd you fuck to get this job?
- myself
(men jeg kender ikke forfatteren)
Haha.
SvarSlet@Don: Fair nok, men for MIG er den ikke før. (Etymologien ender ved Michael Caine? Umuligt!)
Det er ikke alt der handler om dig! Faktisk er der væsentlig mere der handler om Michael Caine.
SvarSletIkke her på siden, dit tossehoved.
SvarSletNu du selv siger, så er der for lidt Michael Caine her på siden. Stor fejl!
SvarSlet+ det
SvarSletNahaj!
SvarSletDet ligner bare SÅ meget næsebor, mand!
SvarSletDet kan godt være. Men hvor vil du hen med det, kammerat?
SvarSletOphavsmanden i dansk sammenhæng er Jørn Riel. Hans skrøner fra Grønland er fulde af ligeledes dejlige ord-billeder.
SvarSletDem har jeg læst nogle bøger af engang. Vil du hævde, at udtrykket findes i en af hans historier? Tør du gå så vidt som at sige det?
SvarSletPS Der er selvfølgelig heller ikke meget andet at lave på Grønland end at finde på sjove ordbilleder med sne.(Jeg har det svært med tanken om Grønland. Indlæg under forberedelse.)
SvarSletDet er et engelsk slangudtryk, som også Frank Mccourt - Ham med Angela's Ashes yndede at bruge.
SvarSlet