
(Klik & frosttør)
Ganevættelse gurgler...
Siden for den moderne, følsomme mand, der trænger til at komme ud med det
Jeg har tabt mig syv kilo på det sidste år. Det er for meget.
Jeg skændtes med min kone i morges om afhentning af børn og råbte:
Jeg har købt i bus denne uge mere end det sidste år tilsammen. Her lugter af de små ben inde i røget makrel. Det og klorin. Der er ingen formildende omstændigheder ved at køre i bus.
Jeg har kørt den i smadder
Pludselig – midt i mødet – følte jeg mig som verdens svageste person, fordi jeg er ude af stand til at tage en konflikt (undtagen til en hvis grad med dem jeg elsker) eller en beslutning.
At tage bussen er det værste ved at min cykel er i stykker. Stanken af andre mennesker. Ulækker stank af rygere. Bussen er den laveste transportform.
Jeg kunne godt bruge fem ekstra timer sådan en dag (som i går). Jeg føler mig ufuldbyrdet.
Min kone står ude i køkkenet og synger Amy Winehouse eller sådan noget lort med iPod’en i ørerne. Børnene ser Hannah Montana inde i stuen. Der var et øjeblik for ti linier siden, hvor jeg overvejede at springe op og optage hende og den bagvedliggende kakafoni af fjernsyn og stegefedt, men jeg har ikke haft min minidiscoptager oppe af skuffen i årevis. Hvis jeg havde for mange penge, ville jeg købe en tjekket MP3-optager. Jeg får aldrig lavet den plade. Ingen af mine projekter bliver til noget. Jeg begraver mig selv.


Jeg har været ved at eksplodere af vrede eller noget andet udefinerbart.
Det er frygteligt, jeg kan ikke tale med min kone, uden at jeg lyder sur, og omvendt. Hun siger, at jeg hidser mig op hele tiden. Det er hele tiden: Hvad med dig selv? Det var det, jeg sagde!
Jeg har lyttet til en perfekt gammel 78’er, jeg købte på DR's flytteudsalg for fem kroner, Græsenkemandens blues sunget af Johannes Wahl, også kendt som Det syngende X. Jeg troede, Wahl var en gammel hipster, men min mor siger, han var sådan en som min mormor og morfar lyttede til, dvs. ikke noget hipt dér. Sangen er en slags bluesparodi, oversat fra svensk, og i folkeoplysningens tjeneste bringer jeg teksten her. (Jeg burde overspille sangen og embedde den her på siden. Wahl styrer.)Græsenkemandens blues
(Povel Ramel – Flemming Geill) *)
Det er mandag morgen,
og mit hoved er så tungt.
Jeg sagde vist lige: Det er mandag morgen
og mit hoved er så tungt,
mens jeg sidder her
med et glas grapefruitjuice
og synger græsenkemandens blues.
Min kone tog til Hornbæk,
til Hornbæk by the sea,
for 14 dage siden,
og jeg følte mig så fri.
Åh-åh-åh-åh boy,
Jo-jo-ja, jeg var oplagt til spøg,
men nu føler jeg mig mindre fri,
så nu er teksten til min melodi:
Oh Elselil, come back to me.
Jeg stod i afskedsstunden på perronen
floromvunden,
mens min Else brugte munden
til sidste øjeblik.
Hun sagde: Jeg måtte ikke glemme det og det og det og det og det,
og så sagde toget dut og gik,
og jeg sagde strik (siger han virkelig "strik"? - red.)
men endnu kan jeg høre,
hvor det ringer for mit øre:
Mad til fiskene,
vand på cissus’en.
Hep-hep-hep!
Jeg må købe nye guldfisk,
for de gamle gik i fisk.
Elses cissus er så visne som en afkogt suppevisk.
Åh-åh-åh-åh-åh-åh-åh, ja, jeg er også meget svag
i dag.
Den uge som er gået har været fuld af grin,
men nu har jeg i huset kun magnyl og aspirin.
Vores husfe Juliane, en trofast gammel skat,
hende tabte jeg i poker til Ib Schønberg første nat.
Åh-åh-åh-åh-åh-åh, hvad må min kone tro?
Så nu må jeg klare alting selv
med meget stort besvær,
og min huskeseddel den er her:
Jeg skal have skuret trappen,
jeg må have bonet gulv
og jeg skal nå i banken,
før den lukker klokken tre.
Jeg skal have stemt det opretstående,
jeg skal have malet hele køkkenet
og have samlet alle flasker i en bunke midt i gården,
sat ruder i igen,
betrukket sofaen
og klinket mågestellet til i morgen.
De forstår, min frue er jaloutisk,
så skulle hun opdage at
der var syv Stig Lommer-beauties på besøg hos mig i nat.
Åh-åh-åh-åh-åh-åh, så blev jeg sikkert både gul og blå.
Så det gælder om at feje godt og gardere sig,
for hun tror mere på en hårnål,
end hun tror på mig.
En nøgle i entrédøren,
oh rædsel og bedrag!
Hun skulle komme først i morgen,
og så kommer hun i dag!
Åh-åh-åh-åh, mit liv er ikke værd en snus.
Nu ned ad køkkentrappen
og bort i flyvende sus.
Ak, nu må græsenkemanden blues (det sidste ord udtalt på dansk – red.)
Jeg skal ud til Don Nzo i aften og se dvd’er og æde Thai-mad, og jeg siger til mig selv: Husk at høre efter, husk at høre efter. Han er så fintfølende. Hermed mener jeg også: Lad være at tale hele tiden under filmen, hvis det kan lade sig gøre. Jeg ved ikke, om jeg kan lade være. Aftalen er, at jeg kommer ud til ham i god tid, så vi kan diskutere, hvad vi skal se og spise. Måske kan vi se en Bollywood-film, hvor man godt må tale imens. Jeg må spille mine kort rigtigt og koncentrere mig.

Min kone er taget på druk med sin veninde, selvom hun "faktisk ikke har lyst".
Da vi kom ud af biografen, sneede det tæt, og midnatsklokkerne ringede. Det så godt ud at kigge op på under projektøren. Skt. Petersborg, tænkte jeg.

Pudsigt nok læste min kone lidt senere på morgenen dette afsnit fra Garrison Keillors Wobegon Boy højt for mig:
...don’t come crying to me two years from now when you find out how cold and depressed and weird Danes are. They’re not like us, honey. A dark and brooding people hung up on equality. Don’t let Babette’s Feast fool you. Karen Blixen was never highly regarded in Denmark, you know. They’re suspicious of individuality. Anybody who crosses the street against a red light is considered a crazed eccentric.
(s. 70)


“Gregory Ancona worked as a clerk for an art-shipping company and tended bar to support himself as an aspiring sculptor.Jeg kender mere til ham nu, end jeg gjorde dengang. Han var altså en "aspiring sculptor", en kunstnerspire ligesom jeg. Nu ved jeg også alt muligt om hans familie, bl.a. at hans søster var "langsom", fordi hun blev født med sin navlestreng snoet rundt om halsen:
(...)
Mr. Ancona had taken heroin in the past, friends said, but he favored cocaine and alcohol. Last Sunday night, they said, he and a young woman went to a club on the Lower East Side and went back to Mr. Ancona's apartment on East 12th Street. The woman injected her heroin, they said. Mr. Ancona, who they said was already staggering from the effects of cocaine and alcohol, snorted his. Soon after, he nodded off and never woke up. The woman, whom the police were trying to locate, suffered no more than the usual effects of heroin.”
(kilde)
“William is married to a woman named Patricia and had two children. One of them is Gregory Ancona, but he died about 5-6 years from his body going into shock with the drugs he started back up on. Their other childs name is Maria Ancona and she is a slow person because when she was born her umbilical cord was wrapped around her neck. She is about 27-30 years old. I don't know much about my family, but I do know that the Ancona name is a very rare name and our last name is a city in Italy.”
(kilde)
Til en forandring skændtes jeg hele dagen med mine børn i stedet for med min kone. Jeg kunne ikke få dem til noget. De kom kun udenfor, fordi min kone og jeg truede med at gå uden dem. (Og jeg ville ønske de var blevet hjemme.) Det eneste, de kunne sige, var: Må jeg spille Playstation nu? Må jeg spille Playstation nu? (Plagestation.)
Jeg opgav at læse godnathistorie efter en halv side af De 5 på Djævleklipperne, fordi min ældste bøvsede mig i hovedet.
Læsere af denne blog – specielt af fredagens indlæg – vil finde det ironisk (eller i hvert fald apropos eller pudsigt i timingen), at min datter i går insisterede på at lege skønhedssalon med mig som kunden til mani- og pedicure.
(Dette er ikke obligatorisk læsning og må godt springes over, selvom der er noget meget godt inde i midten. Jeg skulle nok have delt det op i 3-4 indlæg.)










